Январь 2003. Письма, которые вы будете получать из посольств.
В сентябре прошлого года мы разослали нашим клиентам письма с просьбой учесть тот факт, что новый закон имеет обратную силу (retroactivity), в силу чего дела, поданные при правилах и нормах, действующих в то время, будут рассматриваться по новым правилам. Оставим сейчас в стороне все разговоры о правомочности подобного решения (напоминающего печальную русскую поговорку “закон, как дышло…”). Новый закон принят, и с этим приходится считаться.
В нашем письме мы просили заполнить новые формы м предоставить новую или обновленную информацию.
Часть клиентов откликнулась, и мы продолжаем работу по этим делам, и уже получили (и продолжаем получать) результаты. Однако нам кажется, что для многих эти новости не совсем понятны. Поэтому мы и приводим здесь директивное письмо, разосланное Министерством иммиграции во все посольства. В ближайшее время посольства будет рассылать письма, которые приведены ниже.
Пока же полным ходом идут интервью по старым правилам. Есть основание полагать, что московское посольство успеет пропустить все (или почти все) дела, поданные в 1999 году до 1-го апреля.
Если у вас возникнут какие-либо вопросы по поводу информации, предоставленной здесь, просим обращаться к нам за разъяснением.
Keep faith!
С уважением,
Александр Всеволодович Гавриловец
Визави
В директиве, направленной в иммиграционные отделы посольств и консульств, говорится следующее:
Цель данной директивы состоит в том, чтобы обеспечить работу иммиграционных отделов во время “переходного периода”, до полного ввода в действие критериев отбора заявителей экономического класса (ранее, независимая категория) с 1-го апреля 2003 года.
С 1-го апреля входят в силу новые требования по оценке заявителей по профессиональной категории (skilled worker)*. Мы обязаны добиться того, чтобы эта оценка была честной и прозрачной.
В данной директиве речь пойдет о том, как следует рассматривать “дела переходного периода”, то есть ходатайства, полученные до 1-го января 2002 года и по которым не было принято решения, наряду с делами, поданными после 1-го января 2002 года, подлежащими рассмотрению в полном соответствии с новым иммиграционным законом (IRPA- immigration and refugee protection act).
Для решения этих задач разработан следующий план по федеральной программе.
1. Дела, которые в настоящее время находятся в очереди на рассмотрение:
А) До 1-го апреля 2003 года:
Продолжайте рассматривать документы “переходного периода” (transition cases) по старым правилам до 1-го апреля 2003 года.
По завершению подобного рассмотрения приступайте к оценке документов (paperscreening) по новым правилам.
Б) Начиная с 1-го апреля:
Приступайте к рассмотрению документов “переходного периода”, содержащих достаточную в соответствии с новыми правилами IRPA информацию;
Отберите дела “переходного периода”, которые содержат недостаточнуюв соответствии с новыми правилами IRPA информациюю Например, требования к языку, способности к адаптации, образование, и т.д. В этом случае отправьте данным заявителям письмо (Приложение А). Содержание приведенного письма можно дополнить, исходя из местных условий. Возможно, такие файлы придется маркировать отдельным кодом.
После того как письмо с требованием предоставить недостающую информацию, отправлено, отложите эти дела до тех пор, пока затребованные данные не будут получены. В зависимости от местных условий минимальный срок получения затребованных данных/документов должен быть 3 месяца, максимальный – 6 месяцев**.
Приступайте или продолжайте рассмотрение дел по новым критериям отбора.
Как только затребованные данные/документы по делам “переходного периода” будут получены, рассмотрите эти дела. Если при этом будет образовываться очередь, соблюдайте, насколько возможно, очередность рассмотрения по датам первоначальной подачи.
Если установленный период времени пройдет и затребованные данные/документы по делам “переходного периода” не будут получены в указанный срок, то таковые могут подлежать отказу.
2. Дела заявителей, находящихся в очереди на интервью:
Как можно быстрее подготовьте график прохождения интервью до 1-го апреля 2003 года, используя ваши возможности и возможности сателлитов*** (если таковые имеются)
Отошлите письмо “Ожидается интервью” (см. Приложение B) по тем делам “переходного периода”, которые не вошли в ваш график интервью.
В этом письме проинформируйте заявителей, что поскольку интервью не будет назначено до 1-го апреля 2003 года, то дела будут рассмотрены после 1-го апреля 2003 года по новым правилам IRPA. В этом письме вы также можете потребовать любую информацию, которая необходима для принятия решения.
При получении затребованных данных/документов, определите, требуется ли в этом случае интервью или решение можно принять на основании предоставленных данных/документов. Если интервью требуется, отложите дело и включите его в “очередь на интервью”. В зависимости от обстановки, определите график интервью. Если интервью не требуется, принимайте решение и продолжайте работать с ним согласно принятой процедуре.
Очередь на интервью, таки образом, будет состоять из дел “переходного периода” и по которым оно требуется, и новых дел, рассматриваемых по новым правилам IRPA.
3. Дела переходного периода, по которым все еще ожидается решение по состоянию на 1-ое апреля 2003 года:
Речь идет о тех случаях, когда заявитель набрал достаточное количество баллов по правилам, действующим до 1-го апреля 2003 года, но по которым не было принято решения до 31 марта 2003 г.
Постарайтесь свести подобные дела до минимума!
Четко обозначьте в запиcях CAIPS****, что оценочные баллы были выставлены до 1-го апреля и объясните, по какой причине решение не было принято. Например: “Дело переходного периода согласно IRPA. Заявитель прошел оценку согласно требованиям параграфа 361 (3). По имеющимся данным набрал достаточное количество баллов по состоянию на 30 марта 2003 года. Решение по его делу будет принято, как только проверка его диплома будет завершена”.
В тех случаях, когда возник вопрос о наличии у заявителя достаточных средств согласно требований IRPA, отправьте письмо (Приложение C).
Документальные доказательства наличия средств могут быть трудной проблемой для заявителя, поэтому прибегайте к этому письму только в тех случаях, когда это крайне необходимо.
4. Отказ по делам “переходного периода” после 1-го апреля 2003 года:
Иммиграционный офицер должен убедиться в том, что файл заявителя содержит достаточно данных/документов для того, чтобы оценить их по новым критериям отбора. Во многих случаях потребуются данные по критериям “способность к адаптации” (adaptability), которых может не быть в поданных ранее документах.
В некоторых случаях никакой дополнительной информации может не потребоваться. Например, заявитель не в состоянии набрать проходной балл с учетом критериев отбора и способности к адаптации. В этом случае заявитель может получить отказ и без запроса дополнительных данных/документов.
Используйте письмо об отказе “Отказ по баллам. Дело подано до 1-го января 2002 года и рассмотренно после 1-го апреля 2003 года” (Приложение D)
*skilled worker, economy class – это одна и та же “профессиональная” категория
** Следует рассчитывать на минимальный период, то есть 90 дней.
*** как, например, Консульство Канады в Санкт-Петербурге
**** Computer Aided (или computer assisted) Immigration Processing System, используется Министерством иммиграции Канады. В файле CAIPS содержится вся информация по данному заявителю
А вот и сами письма, которые вы будете получать (еще раз, вы можете обратиться за любым разъяснением по этому поводу к Визави)
APPENDIX A
Pending Paperscreening, for use as of April 1, 2003
Our Ref.:
INSERT ADDRESS
Dear :
Thank you for receipt of your application in the skilled worker class, which was received on (date), under the former Canadian immigration legislation (Immigration Act, 1976 and Immigration Regulations, 1978). On June 28, 2002 new Canadian immigration legislation was implemented. This new legislation is entitled the Immigration and Refugee Protection Act (‘IRPA’) and the Immigration and Refugee Protection Regulations.
Section 201 of the Immigration and Refugee Protection Act (‘IRPA’) states that the regulations may provide for measures regarding the transition between the former Act and this Act.
Subsection 361(5) of the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002, provides that if a foreign national referred to in paragraph (2)(a) made an application before January 1, 2002 for an immigrant visa and has not, before April 1, 2003, been awarded the number of units of assessment required by the former Regulations, they must obtain a minimum of 70 points based on the factors set out in paragraph 76(1)(a) of the new Regulations to become a permanent resident of the federal skilled worker class.
The purpose of this letter is to advise you that as of April 1, 2003 your application was pending an initial screening and therefore will be assessed under the new IRPA selection criteria. You may wish to review our website (insert local website address or cic.gc.ca) for further information on the new requirements for IRPA. You may also wish to review the provision for refund, should you decide not to pursue this application further.
In order to assess your application under the IRPA selection criteria, we need information/documentation that is not included in your current application. Please provide within X months (minimum 3 months, maximum 6 months) from the date of this letter the information/documentation as listed below.
{Visa office staff to complete list of required info/documents}
If you fail to submit the information and/or documents listed above within X months your application may be refused for non-compliance with no further notice.
Thank you for the interest you have shown in Canada.
Yours sincerely,
APPENDIX B
Pending Interview (use after all interviews are booked up to March 31, 2003).
Our Ref.:
INSERT ADDRESS
Dear:
Thank you for receipt of your application in the skilled worker class, which was received on (date), under the former Canadian immigration legislation (Immigration Act, 1976 and Immigration Regulations, 1978). On June 28, 2002 new Canadian immigration legislation was implemented. This new legislation is entitled the Immigration and Refugee Protection Act (‘IRPA’) and the Immigration and Refugee Protection Regulations.
Section 201 of IRPA states that the regulations may provide for measures regarding the transition between the former Act and this Act.
Subsection 361(5) of the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002, provides that if a foreign national referred to in paragraph (2)(a) made an application before January 1, 2002 for an immigrant visa and has not, before April 1, 2003, been awarded the number of units of assessment required by the former Regulations, they must obtain a minimum of 70 points based on the factors set out in paragraph 76(1)(a) of the new Regulations to become a permanent resident of the federal skilled worker class. An assessment is made on the basis of satisfactory information/documentation and, if necessary, at an interview with an immigration officer.
The purpose of this letter is to advise you that we are not in a position to schedule an interview date before April 1, 2003. Therefore, the new selection criteria under IRPA will apply. You may wish to review our website (insert local website address or cic.gc.ca) for further information on the new requirements for IRPA.
In order to assess your application under the IRPA selection criteria, please provide within X months from the date of this letter the information/documentation as listed below. Once the information and/or documentation requested below is received, your application will be reviewed and a decision will then be made as to whether an interview is still required.
{Visa office staff to complete list of required info/documents}
If you fail to submit the information and/or documents listed above within X months your application will be assessed on the basis of the information that is already before the officer and may be refused with no further notice.
Thank you for the interest you have shown in Canada.
APPENDIX C
PROOF OF FUNDS: SW RECEIVED SUFFICIENT UNITS OF ASSESSMENT ON OLD SELECTION GRID BEFORE APRIL 1, 2003
----- not for use with persons who have Arranged Employment per IRPA 76 (1)(B)(ii)
Our Ref.:
INSERT ADDRESS
Dear :
I have now completed the assessment of your application for a permanent resident visa as a member of the federal skilled worker class. Your application in the skilled worker class was received on (date) under the former Canadian immigration legislation (Immigration Act, 1976 and Immigration Regulations, 1978). On June 28, 2002 new Canadian immigration legislation was implemented. This new legislation is entitled the Immigration and Refugee Protection Act (‘IRPA’) and the Immigration and Refugee Protection Regulations.
Section 201 of the Immigration and Refugee Protection Act (‘IRPA’) states that the regulations may provide for measures regarding the transition between the former Act and this Act.
Subsection 361(3) of the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002, provides that during the period beginning on the day on which this section comes into force and ending on March 31, 2003, units of assessment shall be awarded to a foreign national, in accordance with the former Regulations. This would be the case if the foreign national is an immigrant who is referred to in subsection 8(1) of those Regulations, other than a Provincial Nominee and before January 1, 2002, made an application for an immigrant visa under those Regulations that is still pending on the day on which this section comes into force and has not, before that day, been awarded units of assessment under those Regulations.
Your application was received on (date), before January 1, 2002 and was pending or in progress immediately before the Act came into force on June 28, 2002.As a result, your application falls within the transitional provision noted above and was therefore awarded units of assessment under the former Regulations.
If applicant applied as ND, add:
Pursuant to subsection 8(1) of the Immigration Regulations, 1978, independent applicants, the class in which you have applied, are assessed on the basis of the factors outlined in Schedule I of the Immigration Regulations. These factors are age, occupational factor, education and training, experience, arranged employment or designated occupation, demographic factor, education, knowledge of English and French languages and personal suitability.
If applicant applied as AR, add:
Pursuant to subsections 8(1) and 10(1) of the Immigration Regulations, 1978, assisted relatives, the class in which you have applied, are assessed on the basis of the factors outlined in Schedule I of the Immigration Regulations. These factors are age, occupational factor, education and training, experience, arranged employment or designated occupation, demographic factor, education, knowledge of the English and French languages and personal suitability.
I am satisfied that you attained the minimum number of units of assessment required under the Immigration Regulations, 1978. However, subsection 361(3) of the IRPA Regulations applies only to the assessment of units under the previous regulations. In order to complete the assessment of your application, as well as meeting the minimum requirements for units of assessment under the previous regulations, I must be satisfied that you meet the other relevant requirements of the IRPA regulations.
Section 76(1)(b) of the IRPA Regulations states that a skilled worker must have in the form of transferable and available funds, unencumbered by debts or obligations, an amount equal to half the minimum necessary income applicable in respect of the group of persons consisting of the skilled worker and their family members.
[Explanatory paragraph to be completed by officer: For yourself and X dependants (as applicable), you must submit proof of X in transferable and available funds. Acceptable proof of funds would include, but not be limited to: original bank statements showing history of account, proof of current value of real estate or other assets, etc…]
Please provide me with the evidence that you meet this requirement within X days of the date of this letter. If you fail to do so your application will be assessed on the basis of the information/ documentation that you have submitted, which may result in your application being refused.
Yours sincerely,
Officer
APPENDIX D
REFUSAL ON POINTS FOR APPLICATIONS
RECEIVED BEFORE 01 JANUARY 2002, PROCESSED AFTER 31 MARCH 2003
Our Ref.:
INSERT ADDRESS
Dear :
I have now completed the assessment of your application for a permanent resident visa as a member of the federal skilled worker class. I have determined that you do not meet the requirements for immigration to Canada.
Subsection 361(5) of the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002 states that if a foreign national referred to in paragraph 361(2)(a) made an application before January 1, 2002 for an immigrant visa and has not, before April 1, 2003, been awarded the number of units of assessment required by the former Regulations, they must obtain a minimum of 70 points based on the factors set out in paragraph 76(1)(a) to become a permanent resident as a member of the federal skilled worker class.
Your application was received on (date) and was not, before April 1, 2003 awarded the minimum number of units of assessment required by the former Regulations. As a result, you must obtain a minimum of 70 points based on the factors set out in paragraph 76(1)(a) to obtain a permanent resident visa as a member of the federal skilled worker class.
The factors set out in paragraph 76(1)(a) of the regulations are age, education, knowledge of Canada’s official languages, experience, arranged employment and adaptability.
Your application was assessed based on the occupation(s) in which you requested assessment (add title of the occupation and NOC code for each occupation in NOC skill type 0 or skill level A or B which the applicant has claimed experience). The table below sets out the points assessed for each of the selection criteria:
POINTS ASSESSED
MAXIMUM POSSIBLE
AGE
10
EDUCATION
25
OFFICIAL LANGUAGE PROFICIENCY
24
EXPERIENCE
21
ARRANGED EMPLOYMENT
10
ADAPTABILITY
10
TOTAL
100
You have not obtained sufficient points to obtain a permanent resident visa as a member of the federal skilled worker class. (Add reasons why applicant was unable to obtain sufficient points).
Subsection 11(1) of the Immigration and Refugee Protection Act states that a foreign national must, before entering Canada, apply to an officer for a visa or for any other document required by the regulations. The visa or document shall be issued if, following an examination, the officer is satisfied that the foreign national is not inadmissible and meets the requirements of this Act. Subsection 2(1) specifies that unless otherwise indicated, references in the Act to “this Act” include regulations made under it.
Following an examination of your application, I am not satisfied that you meet the requirements of the Act and the regulations for the reasons explained above. I am therefore refusing your application.
If the applicant has paid the RPRF, add:
The Right of Permanent Residence Fee that you have paid is refundable. (Add as appropriate) You will receive a cheque from the (choose as appropriate) Embassy/High Commission/Consulate within a few weeks. (or) Please contact the Canadian (choose as appropriate) Embassy/High Commission/ Consulate in ………… for information concerning the method of reimbursement and the date at which you can obtain the refund.
Thank you for the interest you have shown in Canada.